German Translation of 5.5

Permalink 2 users found helpful
Thought now that 5.5 is available in beta it can't harm to get language files out as fast as possible. So I created a first version of messages.po for German (see attached file). Since 5.5 is not available in mygengo yet, I thought this would be the most appropriate place to post it.

I noticed that translation is not working properly yet:
* For the last part of the installation when the progress bar is displayed
* For the dashboard popup page
* For the System settings (/dashboard/system/)
I guess these are known bugs though.

Feedback is apprechiated.

Patrick

1 Attachment

PatrickHeck
View Replies:
PatrickHeck replied on at Permalink Reply 1 Attachment
PatrickHeck
Found out why some messages were not translated. They are added dynamically - so poedit can't discover them while scanning the code.
That means there should be a pot file that includes them as well.
I quickly created one and attached it. Hope this helps other people who start translations of 5.5 in other languages.
Of course this will not be the final version since strings are still expected to change before the release of 5.5.

( Maybe it would be a good idea to make the pot file part of the github repository. )
tsilbermann replied on at Permalink Reply
tsilbermann
Hi Patrick,

thanks for the translation. Im'm not really fit in using poedit (Mac).

Do you have any news about translating?
PatrickHeck replied on at Permalink Reply
PatrickHeck
Hi toddihh,

not really - at the moment I am waiting for an official 5.5.1 POT file to be released. Hope that will happen soon.

Patrick
programmieraffe replied on at Permalink Reply
programmieraffe
Hey Patrick,

do you want to work on translating c5.5.1 as well at mygengo? Would be good if you let me know here:

http://www.concrete5.org/index.php?cID=271977...

Thanks.
furehead replied on at Permalink Reply
furehead
Sorry - just found your thread and wanted to link you to my post with my translation files download link which are nearly complete I think.
Maybe you want to compare your translation with mine.
http://www.concrete5.org/community/forums/internationalization/germ...