German Translation
Permalink Browser Info Environment
Hi Ramon,
attached the german translation - may be useful :-)
Best,
Torsten
attached the german translation - may be useful :-)
Best,
Torsten
Type: | Discussion |
---|---|
Status: | Resolved |
Can you see if the class gets applied to this anchor (class="add-navigation-entry-2")? If not, then the %s is not working.
I'm not that experienced with language lines, so if you have a solution for this, do tell! And do I need to drop all files in the root of the package, or I actually need only to drop the languages directory only?
I'm not that experienced with language lines, so if you have a solution for this, do tell! And do I need to drop all files in the root of the package, or I actually need only to drop the languages directory only?
Hi Ramon,
new german translation (v.0.9.4) attached.
Put the whole languages folder in the root directory of your package.
The messages.po file is for the translators, who like to translate in other languages. There are only the non-translated strings in.
The de_DE folder is for the german language, a nl_Nl folder should be for dutch.
the "click here" issue was related to the translation - I fixed it.
Best,
Torsten
new german translation (v.0.9.4) attached.
Put the whole languages folder in the root directory of your package.
The messages.po file is for the translators, who like to translate in other languages. There are only the non-translated strings in.
The de_DE folder is for the german language, a nl_Nl folder should be for dutch.
the "click here" issue was related to the translation - I fixed it.
Best,
Torsten
Dankeschön!
In both .po files you have still some commented lines. Not only for Block Designer it seems but for others as well. Is this being auto generated by some application, or how did this get here? Also both files start with:
msgid ""
msgstr ""
Is that necessary? Just trying to learn all about languages, as it will come in handy for me 1000%!
And things like this
Is this something you wrote yourself, or does an application do this for you as well? I would like to translate stuff as well for future usages, and would come in handy if stuff like this is being auto generated :)
What do you do when you have theme specific language lines, can you drop them in your theme, do you know that?
In both .po files you have still some commented lines. Not only for Block Designer it seems but for others as well. Is this being auto generated by some application, or how did this get here? Also both files start with:
msgid ""
msgstr ""
Is that necessary? Just trying to learn all about languages, as it will come in handy for me 1000%!
And things like this
#: ../blocks/list_designer/form.php:537 #, php-format
Is this something you wrote yourself, or does an application do this for you as well? I would like to translate stuff as well for future usages, and would come in handy if stuff like this is being auto generated :)
What do you do when you have theme specific language lines, can you drop them in your theme, do you know that?
Alsjeblieft!
I use Poedit (https://poedit.net) for that.
the
is also in new (empty) .po files - should be required.
the
shows where the string is placed.
Best,
Torsten
I use Poedit (https://poedit.net) for that.
the
msgid "" msgstr ""
is also in new (empty) .po files - should be required.
the
#: ../blocks/list_designer/form.php:537
shows where the string is placed.
Best,
Torsten
Translation added in 0.9.5. Thanks! :)
Kind regards,
Ramon
Kind regards,
Ramon
Hi Ramon,
German translation for ver. 0.9.6 attached.
I called "preset" "Funktion"(function or feature) because I think the german word for preset: "Voreinstellung" don't fits the functionality.
You can choose something what is delivered from the system. Maybe its better to call it "Systemfunktion" (system feature)?
Best
Torsten
German translation for ver. 0.9.6 attached.
I called "preset" "Funktion"(function or feature) because I think the german word for preset: "Voreinstellung" don't fits the functionality.
You can choose something what is delivered from the system. Maybe its better to call it "Systemfunktion" (system feature)?
Best
Torsten
Hi Torsten,
What about "Page preset" then? Because eventually it's a preset to a page.
Kind regards,
Ramon
What about "Page preset" then? Because eventually it's a preset to a page.
Kind regards,
Ramon
Could you explain preset to a page a bit more. It links to a page?
I meant renaming "Preset" to "Page preset", as it's a page in the end after all.
Except logout - it's nota page. After logout it redirects to some page but the function itself is not a page.
You got a point there!
Can you make a translation where you replace "Preset" with "Preset/System Feature"? I want to keep Preset and yet want to satisfy your needs as well! So I'd rather have them both in.
Kind regards,
Ramon
Kind regards,
Ramon
Good morning Ramon,
translation attached - changed to preset/system feature
Best
Torsten
translation attached - changed to preset/system feature
Best
Torsten
Goodmorning Torsten,
I will add the translation in the next update, thanks!
Kind regards,
Ramon
I will add the translation in the next update, thanks!
Kind regards,
Ramon
"There are no entries yet. Start with adding entries by clicking the "Add Entry" button in the top or <a href="#" class="%s">click here</a>."
It links to a not existing page - because link is within "#"