Thumbnail
Rescuework's Proofreading using Yahoo Japan API

Developed by

Intermediate
Intermediate

Yahoo Japan provides an API which allows you to check whether spell mistakes exist or not.

This addon uses Yahoo Japan API and checks whether spell mistakes exist or not.

Currently, this addon checks for Japanese language. Messages for suggestion are written in Japanese. (Yahoo Japan API supports only Japanese language.)

 

FYI: Websites using this addon are https://my-mitsu.jp/ https://calculator.jp/

 

ホームページのテキスト校正を支援するツール(Yahoo API使用)です。

このアドオンを利用すると、Yahooにデータを送信して、テキストデータをチェックします。

  • 漢字の誤変換
  • 表外漢字
  • 固有名詞の表記(キャノン => キヤノン等)
  • 人名の表記
  • ら抜き言葉
  • 二重否定
  • 差別用語

などが使われている場合に、警告を表示します。

本アドオンは警告を表示しますが、実際のテキストを自動で修正することはありません。修正作業は、投稿者に行ってもらう必要があります。

Yahoo Japanに登録して、APIキーを取得する必要があります。アドオンをインストールしたら、アドオンの設定画面でAPIキーを入力してください。

 

※この校正支援機能は、機械による自動チェックのため、人間が読むと違和感の無い部分でも、警告が表示されることがあります。
※Yahoo Japanにテキストデータを送信します。公開時期が厳密に既定されている情報などはチェックしないようにお願いします。

 

このアドオンは、自動計算フォーム&見積書発行システム「マイ見積」の利用者に提供している機能を、パッケージ化したものです。

マイ見積では、見積フォームの説明文の箇所を、Yahoo APIを利用して校正チェックできるようにしております。見積のように金銭に関わる部分での間違い・ミスを減らす仕組みを実装しています。

レスキューワーク株式会社では、開発した機能をより多くの方に使っていただけるように、パッケージ化できる機能はアドオンとして公開しています。こうすることで、コンクリートファイブのコミュニティの発展に繋がると考えています。

※マイ見積は、レスキューワーク株式会社の登録商標です。

Current Version: 0.9.3
Fully Translatable: Yes
Needs External Libraries: No
Compatible 5.7.5+
License: MIT
Support Response: Replies to tickets once a week or so.
Support Hosted: On concrete5.org
Needs extra server permissions: No
Needs Internet: No
Marketplace Tests:
Passed Automated Tests
Passed PRB Review